jueves, 16 de octubre de 2008

A Dios pongo por testigooo

... Los antiguos romanos cuando tenían que decir la verdad en un juicio, en vez de jurar sobre la Biblia como en la actualidad, lo hacían apretándose los testículos con la mano derecha. De esta antigua costumbre procede la palabra "testificar".

3 comentarios:

Sergi dijo...

És de veritat això?? Si ho fas actualment t'acusen de 'desacato', no? I per cert, com es diu 'desacato' en català?

JULIA dijo...

que es lo mismo que decir... Me apuesto los dos huevos a que no (si) jajajajja

Siberieee εïз... dijo...

Jajajajaaa, sí, em sembla que és cert Xexu!... en català es diu: desacatament!!, pero m'agrada molt més cóm ho diu la Júlia, si els que han de declarar s'hi juguéssin els "oeufs", potser no dirien tantes mentides ;p!